menu trio 3 course menu
entrée + plat + fromage ou dessert
starter + main course + dessert
36 euros
menu duo 2 course menu
sauf samedi soir, dimanche et jours fériés
entrée + plat OU plat + fromage ou dessert
starter + main course OR main course + dessert
29 euros
pas de menu enfant no kid menu
au menu ou à la carte
in the menu or a la carte
entrées
starters
Ris de veau, duxelle de champignons et mousse de volaille, chaud en feuilleté
(+ 4 € au menu) Sweetbreads, mushrooms duxelle and chicken mousse, hot in pastry
15 €
Cassolette d'escargots au lard fumé et crème d'ail et persil anisée
Snail casserol with smoked bacon and aniseed parsley and garlic cream
10 €
Notre terrine de foies de volaille avec insert foie gras mi-cuit au Cognac, chutney d’oignon rouge
Our liver chicken terrine, semi-cooked foie gras with Cognac insert, red onion chutney
12 €
Nage au safran de moules et Saint-Jacques de nos côtes aux petits légumes étuvés
Saffron nage of mussels and scallops from our coasts with small steamed vegetables
12 €
Huîtres n° 2 de Normandie, citron et vinaigre d'échalote, 4 pièces
Oysters n° 2 from Normandy, lemon and shallot vinegar, 4 pieces
10 €
Huîtres n° 2 de Normandie chaudes, sauce Champagne, 4 pièces
(+ 4 € au menu) Hot Normandy n° 2 oysters, Champagne sauce, 4 pieces
15 €
plats
main courses
Plat signature du Chef, "Hommage à mon père" : Choucroute de la mer
(+ 7 € au menu) (cabillaud, haddock, saumon, gambas, langoustines) [gu]'s signature dish : Seafood sauerkraut
28 €
Pavé de saumon fumé, cuisson à l’unilatérale, velouté de poisson aux baies roses et chips de lard, riz pilaf, légumes de saison
One-sided cooked smoked salmon steak, fish velouté with pink berries and bacon, pilaf rice, seasonal vegetables
20 €
Steak de thon mi-cuit à la Grenobloise (velouté aux câpres, citron et croûtons), pickles de capron, riz pilaf, légumes de saison
Grenobloise-style semi-cooked tuna steak (caper, lemon, and crouton velouté), capron pickles, pilaf rice, seasonal vegetables
20 €
Saint-Jacques snackées, crème de poireaux parfumée à l'huile de noisette, riz noir pilaf, légumes de saison
Snacked scallops, leek cream flavored with hazelnut oil, black pilaf rice, seasonal vegetables
25 €
Filet mignon de veau en médaillons, tombée de champignons d’automne et réduction crémée de vin de noix, gratin dauphinois
Viel filet mignon in medaillions, autumn mushrooms and creamy walnut wine reduction, gratin dauphinois
22 €
Magret de canard poêlé à l’hydromel au poivre mignonette, gratin dauphinois, légumes de saison
Pan-fried duck breast with mead and mignonette pepper, dauphinois gratin, seasonal vegetables
22 €
desserts maison
desserts
Fromages des 7 vallées
Local cheeses
11 €
Profiteroles à la glace vanille artisanale, chocolat chaud (62% de cacao) et amandes torréfiées, chantilly maison
Profiteroles with artisanal vanilla ice cream, hot chocolate and roasted almonds, homemade whipped cream
10 €
Charlotte au chocolat (62% de cacao) sur crème anglaise à la vanille Bourbon de Madagascar
Chocolate Charlotte on custard
10 €
Crêpe Suzette flambée à la liqueur impériale, zestes d'orange et citron confits
Crêpe Suzette flambéed with imperial liqueur, candied orange and lemon zests
10 €
Vacherin mûres-cassis-groseilles-framboises et glace artisanale à la fraise, coulis de fruits rouges
Blackberries-blackcurrants-currants-raspberries and artisanal strawberry ice cream vacherin, red fruit coulis
10 €
Poissons, coquillages et crustacés : frais en direct de chez notre mareyeur à Boulogne-sur-Mer
Viandes des Hauts de France de chez Lebel à Gouy-Saint-André
Escargots de Bocage à Campagne-les-Hesdin
Fruits et légumes de chez Philippe Beuvain, maraîcher à Mouriez
Champignons de chez Romu à Auchy-les-Hesdin
Hydromel de chez Histoire d’Abeille à Bouin-Plumoison
Fromages en direct des producteurs locaux
Glaces et sorbets de la Maison Antolin, glacier artisanal depuis 1916
Notre pain est cuit sur place - Recette élaborée par Frédéric Lalos, Meilleur Ouvrier de France Boulangerie